30 Comments
User's avatar
J. B. Levin's avatar

Two today and no Sallie? Sigh.

David J. Sharp's avatar

Obviously, Sallie was more attracted to *the light* …

Old nurse's avatar

Such fun. Thanks!

David J. Sharp's avatar

Picky, picky! The writer is describing the long awaited Enlightenment of Los Angeles …

Lauren Morgan Whitticom's avatar

M-W, can you hear us? Put that cedilla back where it belongs!

Benjamin Dreyer's avatar

Oh, hey, pop back into the piece and look at the footnote I just added!

Thank you for reminding me!

Sheila Fyfe's avatar

Also... I don't want to read about anybody's peregrinations. I just don't.

John from Seattle's avatar

Renata Tebaldi! What a wonderful voice she had.

Benjamin Dreyer's avatar

I mean, I love so many of the great sopranos without any particular need to pit them against one another, as many people like to do, but my heart will probably always belong to Tebaldi.

(Though for Minnie, don’t ask me to choose between her and Nilsson.)

(Also: I came very late, and rather recently, to a full appreciation of the other Renata, Mme. Scotto, who’s REALLY GREAT.)

Bruce Sellers (Georgia, USA)'s avatar

You mentioned Suor Angelica, one of my favorite Puccini guilty pleasures...and you mentioned Scotto. Actually, if you've never seen it her Angelica from the Met from 45+ years ago is an absolute tour de force of singing and acting. The aria, "Senza mamma" from that production is on Youtube and is phenomenal...few people capture the real pathos of that aria like Scotto, IMO. Her face and eyes convey every word, every phrase. (She did all three roles in the Trittico from which the Angelica excerpt is taken.)

I'm of a similar mind...I love my sopranos...serious Callas "widow" here, but I do adore Tebaldi, especially her earlier stuff. In some things she was peerless. (NOBODY does the card scene in Fanciulla like Tebaldi!!) Then too, there's plenty of room for Nilsson and Price...can't choose, don't make me!!

Benjamin Dreyer's avatar

I attended the Trittico at the Met once a very long time ago. My soprano for the evening, in all three roles: Teresa Stratas!

Bruce Sellers (Georgia, USA)'s avatar

Stratas, what an actress!! I believe I heard that on a broadcast and it was a while back. She was about as versatile as they come.

Daniel Cohen's avatar

You've provoked a stray association between the Hockney set design and that unfortunate bit of text: Hockney is the only painter I can think of who succeeded in capturing that clear, unforgiving Southern California sunlight.

Jeff G's avatar

Re 11, perhaps the perfect place for a dash, if you want to breathlessly accentuate Los Angeles lumens (lumina?).

“…pools, the palms, the sprinklers, the building facades, the sky—and that light!”

So, lose the italics (and the gun), keep the “!” (and the cannoli).

Steven K. Homer's avatar

I was wondering when I saw this how one would go about fixing this.

Katy Downey's avatar

“Scamps” is a delightful word.

Benjamin Dreyer's avatar

It was almost “rogues” and I changed my mind at the last second!

Katy Downey's avatar

Oh yes - puppies and children over flirts and tricksters any day.

Arnold Garson's avatar

Peregrinations = travel by foot. Can that really be worldly?

Benjamin Dreyer's avatar

I’d say that you’re reading the word far too narrowly and not particularly accurately.

John Wildermuth's avatar

Re peregrinations: As a longtime reporter who wrote innumerable fire stories, I never found a way to get “conflagration”past the desk.

Charlotte Fish's avatar

Even spelled correctly, ‘worldly’ smacks (to me) of a sophisticated knowledge more than anything else, so thanks to the pretentious ‘peregrinations’, I imagined an impeccably dressed bird.

Charlotte Fish's avatar

And to think this is the paper that ran the Copy Edit This! quiz 🤔

jwr's avatar

Fun stuff! One thought:

"Peregrinations" may be a bit aureate but it does have a specific resonance here. In Latin, a "peregrinus" is a foreigner/wanderer/pilgrim, and in Augustine's City of God "peregrinatio" is the state of pilgrimage that citizens of the heavenly city experience while living in the earthly one. The fact that they are *worldly* peregrinations (definitely need the "l") seems like a clue that the writer is playing on this background. The general idea seems to be that Hockney's painting reveals the City of Art as it is present in the City of Angels.

For a sense of how this might be relevant to Hockney's work:

https://www.theartnewspaper.com/2024/07/09/its-stuck-with-me-all-my-life-david-hockney-on-piero-della-francescas-baptism-of-christ

The problem, I think, is less that "peregrinations" is a bad choice and more that following it up with "culminating" makes us feel like the author is simply piling up big words.

Shelagh Connor Shapiro's avatar

Playing devil’s advocate here, and also curious to know if tone should be taken into consideration, I think the word “peregrinations” does reflect the narrator’s over-the-top zeal, the gratitude and awe presented in the piece. I would take out “we” or “us,” because the narrator’s inclusion in this group seems to go without saying, and resolve the main sentence fragment, but introduce another fragment at the end to convey the intensity of the light (no italics): When his worldly peregrinations culminated in Los Angeles, he quickly helped longtime residents to start seeing again, as if for the first time: the pools, the palms, the sprinklers, the building facades, the sky. And that light!